-
1 informować na bieżąco o zachodzących zmianach
• keep abreast of recent developmentsSłownik polsko-angielski dla inżynierów > informować na bieżąco o zachodzących zmianach
-
2 wzajemne zapadkowe oddziaływanie paliwa i koszulki przy zmianach
• thermal ratchetting of fuel elementsSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wzajemne zapadkowe oddziaływanie paliwa i koszulki przy zmianach
-
3 niedostrzegalnoś|ć
f sgt (o kształtach, zmianach, stanach) imperceptibility; (o różnicach, zmianach) indiscernibilityThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niedostrzegalnoś|ć
-
4 daleko
daleko lepiej/więcej — far better/more
posuwać (posunąć perf) się za daleko — to go too far
* * *adv.- lej1. (= w oddali) far (away); (być/pozostawać) daleko w tyle (za kimś) (be/stay) far l. way behind (sb/sth).2. (= na dużą odległość) far, a long way; ktoś wyjechał daleko sb is far away; daleko idący ( o zmianach) far-reaching; zajść daleko t. przen. go a long way; posunąć się za daleko go too far; jak daleko (jest) stąd do...? how far (is it) to...?3. form. (= znacznie) far; daleko bardziej/szybciej/lepiej far more/faster/better; daleko tańszy far cheaper, cheaper by far.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > daleko
-
5 dalekosiężny
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dalekosiężny
-
6 degeneracyjny
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > degeneracyjny
-
7 próchniczy
próchni|cowy, próchniczy adj. 1. Stomat. [zmiana, ubytek] carious spec.- choroba próchnicowa u dzieci caries a. tooth decay in children2. Geol. [gleba] humus attr.- proces próchniczy the process of decay* * *a.1. dent. (o ubytku, zmianach) carious, carietic.2. ( o glebie) humus.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > próchniczy
-
8 dowi|edzieć się
pf — dowi|adywać się1 impf (dowiem się, dowiedział się, dowiedzieli się — dowiaduję się) v refl. (uzyskać informację) to learn (o czymś of a. about sth); to find out (o czymś about sth)- dowiedzieć się czegoś to learn a. to find out sth- dowiedzieć się prawdy (o kimś/czymś) to learn the truth (about sb/sth)- chciałem się czegoś od was o niej dowiedzieć I’d like you to tell me something about her- jak się o tym dowiedziałeś? how did you find out about that?- dowiedzieć się o czymś przypadkowo to find sth out by chance- o zmianach w rządzie dowiedziałam się z prasy/radia I learnt about the government reshuffle from the papers/radio- z tej książki możesz dowiedzieć się wielu ciekawych rzeczy o zwierzętach you can learn a lot of interesting things about animals from this book- dowiedziałem się, że chcesz jechać do Francji I heard (that) you want to go to France- nie dowiadujemy się też z filmu, co jest przyczyną konfliktu nor does the film tell us what the reasons for the conflict areThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dowi|edzieć się
-
9 ewentualn|y
adj. [wojna, zmiany, szkody] possible, potential- dyskutować o ewentualnych zmianach w rządzie to discuss possible changes in the cabinetThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ewentualn|y
-
10 krąż|yć
impf vi 1. (zataczać kręgi) to circle, to revolve- planety krążą wokół Słońca the planets revolve around a. orbit (around) the Sun- ćmy krążyły wokół lampy moths were circling (around) the lamp- ptaki krążą w powietrzu birds are circling in the air- jego myśli uporczywie krążyły wokół tragedii, jaką była śmierć syna przen. his thoughts kept revolving around his son’s tragic death2. (przemieszczać się) to cruise (around), to wander about a. around- krążył niespokojnie po pokoju he was wandering restlessly about a. around his room- po mieście krążyły patrole policji police patrols were cruising around the town- krążyli po lesie, szukając grzybów they were wandering about the forest looking for mushrooms- gospodyni krążyła wśród gości the hostess circulated among the guests3. (być podawanym) to be passed round, to be handed round- półmiski krążyły wśród gości the plates were being passed around the guests- zdjęcia z wakacji krążyły z rąk do rąk the holiday pictures were being handed round4. (rozprzestrzeniać się) [wiadomość, plotka] to circulate, to go (a)round; to make the rounds pot.- ten dowcip krąży już po całym mieście this joke has already circulated around the whole town- po mieście krążą pogłoski o zmianach w rządzie rumours about changes in the administration are going (a)round town- pokarmy poprzez korzenie krążą w całej roślinie nutrients flow through the roots to the whole plant6. (nie mówić wprost) to beat about the bush GB pot., to beat around the bush US pot.- krążyć wokół sedna to beat about the bush7. Ekon. [pieniądze, towary] to circulateThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krąż|yć
-
11 nieodwracalnoś|ć
f sgt (o zmianach, sytuacji, procesach) irreversibility; (o uszkodzeniach, stratach, zniszczeniach) irreparability, irretrievability- wiara w nieodwracalność postępu a belief in the irreversibility of progressThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieodwracalnoś|ć
-
12 nieodzownoś|ć
/'neod'ʑovnoɕtɕ/ f sgt książk. (o operacji, decyzji, zmianach) necessity; (o obecności, wyposażeniu) indispensability- nieodzowność wprowadzenia demokracji the necessity of introducing democracyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieodzownoś|ć
-
13 przerób|ka
f 1. (odzieży) alteration; (tekstu) adaptation- „przeróbki krawieckie” (w ogłoszeniu) ‘alterations’- oddała kostium do przeróbki she is having her suit altered2. (utwór po zmianach) adaptation- przeróbka sceniczna powieści an adaptation of the novel for the stage- przeróbka noweli na słuchowisko radiowe an adaptation of a short story for the radio3. Techn. processing- przeróbka ropy naftowej crude oil refiningThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przerób|ka
См. также в других словарях:
ОХАБ — (Ochab), Эдвард (p. l6.VIII.1906) гос. и политич. деятель Польши. Род. в Кракове в семье служащего. Окончил торг. академию и высшие кооп. курсы при Ягеллонском ун те. С юношеских лет участвовал в революц. движении. В 1929 вступил в компартию… … Советская историческая энциклопедия
Крейц, Феликс — Феликс Крейц Феликс Крейц (польск. Feliks Kreutz, 19 ноября 1844, Новы Сонч 22 сентября … Википедия
bąkać — ndk I, bąkaćam, bąkaćasz, bąkaćają, bąkaćaj, bąkaćał, bąkaćany bąknąć dk Va, bąkaćnę, bąkaćniesz, bąkaćnij, bąkaćnął, bąkaćnęła, bąkaćnęli, bąkaćnięty, bąkaćnąwszy 1. «mówić niewyraźnie, cicho; czytać nieudolnie» Bąkać coś cicho, pod nosem.… … Słownik języka polskiego
jakoby — 1. «wyraz łączący z członem nadrzędnym zdanie, będące jego rozwinięciem (dopełnieniem), lecz nadający mu odcień nierzeczywistości, niepewności, nieprawdopodobieństwa» Mówiono, jakoby zamierzał wyjechać z kraju. 2. «partykuła wyrażająca… … Słownik języka polskiego
kineza — ż IV, CMs. kinezazie; lm D. kinezaez biol. kinezy «nie związane z kierunkiem bodźca reakcje ruchowe zwierząt na zmiany czynników środowiska (np. światła, temperatury, wilgoci) polegające na zmianach szybkości ruchu, jego kierunku lub liczby i… … Słownik języka polskiego
książeczka — ż III, CMs. książeczkaczce; lm D. książeczkaczek zdr. od książka a) w zn. 1: Książeczka dla dzieci. b) w zn. 2: Książeczka czekowa. ∆ Książeczka oszczędnościowa «książeczka, do której wpisuje się wkłady do kasy oszczędności» ∆ Książeczka premiowa … Słownik języka polskiego
kurczliwość — ż V, DCMs. kurczliwośćści, blm «niepożądana właściwość różnych materiałów polegająca na zmniejszaniu się ich wymiarów liniowych przy zmianach wilgotności» Kurczliwość drewna, przędzy … Słownik języka polskiego
pęcherzyk — m III, D. a, N. pęcherzykkiem; lm M. i 1. «wypukłość na ciele przy zmianach chorobowych skóry» Ropne pęcherzyki. 2. «niewielki narząd błoniasty w organizmie ludzi i zwierząt (rzadziej roślin) pełniący różne funkcje» ∆ Pęcherzyk żółciowy «narząd… … Słownik języka polskiego
symetria — ż I, DCMs. symetriarii, blm 1. biol. «jedna z podstawowych cech budowy ciała ludzkiego oraz większości organizmów zwierzęcych, polegająca na prawidłowości w układzie przestrzennym, wyrażająca się w tym, że przez dany organizm można przeprowadzić… … Słownik języka polskiego
szmer — m IV, D. u, Ms. szmererze; lm M. y 1. «zjawisko akustyczne, wywoływane przez nieregularne i o nierównym natężeniu drgania fal powietrza; cichy odgłos nieokreślonej wysokości, szelest, szum nieznaczny, niegłośny gwar» Podejrzany, lekki szmer.… … Słownik języka polskiego
święto — n III, Ms. święcie; lm D. świąt «dzień wolny od pracy, obchodzony uroczyście ze względów kultowych lub państwowych; także: dzień roboczy poświęcony uczczeniu pewnych osób, instytucji, zawodów, szczególnych faktów, wydarzeń itp.» Święto państwowe … Słownik języka polskiego